lunes, 22 de junio de 2009

Necesitamos voluntarios en Huntington Park este sábado

Foto por Saira Gandhi. En diciembre del 2008, Heal the Bay estuvo presente haciendo promoción para la campaña “Un Día Sin Bolsas Plásticas”, regalándole bolsas reutilizables a los residentes de Huntington Park.

Este sábado, 27 de junio, vamos a estar participando en el festival “Get Hip – Go Green!” (más o menos se traduce como “actualízate, apoya a lo verde!”.


Por esta razón, Heal the Bay va a tener una mesa de exposición para informarle a los residentes de Huntington Park sobre el tema de la contaminación por causa de la basura en las calles. Así que pues vamos a necesitar de voluntarios para que estén ahí en la mesa de exposición platicando con la gente.


Esta es la información sobre el evento:
¿Cuándo? Sábado, 27 de junio, 2009.
¿A qué hora? Necesitamos dos voluntarios de las 10AM a las 2:00PM.
Dirección: Calle 2624 Olive en Huntington Park, CA 90255


Si deseas ayudar, por favor comunícate con la coordinadora de voluntarios para Heal the Bay, Saira Gandhi al (310) 451-1500 Ext. 145 para recibir más detalles.
¡Gracias por tu apoyo!

miércoles, 17 de junio de 2009

Areas marinas protegidas


La pesca sostenible es un concepto similar a lo que se está promoviendo en México.

La siguiente es una nota que se publicó en un periódico local sobre el tema que se había reportado en este blog previamente: la propuesta de creación de zonas protegidas en el mar para asegurarse que haiga suficientes peces en el mar para que la gente pueda seguir pescándolos y para la protección del ecosistema de estos:

Historia - Areas marinas protegidas y junta informativa en Santa Ana
El PanAmericano
Por Farida Jhabvala Romero


En una reunión reciente en Santa Ana, Rosa Martínez se enteró sobre un tema que mucha gente raramente considera - la situación precaria del mar en California.


Martínez, quien vive en Santa Ana, se quedó tan sorprendida al escuchar lo que Marcela Gutiérrez del grupo ambiental Wildcoast/CostaSalvaje le platicó esa tarde del 18 de Mayo, que quiso que más personas en la localidad supieran también.

“No sabía que el océano estaba en tanto lío,” dijo Martínez. “Me gustaría que Wildcoast viniera a platicarle a mi iglesia.”

Gutiérrez, la Administradora de Programas de Vida Silvestre en Wildcoast, mencionó que la pesca excesiva y la contaminación están acabando con los recursos marinos, que antes parecían inagotables.

“Los mares de todo el mundo se están quedando sin peces,” dijo Gutiérrez, quien vive en San Diego. “Los científicos dicen que de seguir pescando así, para el año 2048 no va a haber nada que pescar en todo el mundo. Aquí en California, el pez roca y el abalone están ya casi extintos.”

Muchas personas en la junta – sobre todo los niños - le preguntaron a Gutiérrez y Schroeder qué se puede hacer para ayudar a reestablecer la salud del océano y que no se acaben los peces.

Para informarle a la audiencia las acciones que pueden tomar, Gutiérrez presentó el nuevo cortometraje “Parques Submarinos.” La película es sobre las áreas marinas protegidas que el gobierno de California, en colaboración con el público, está creando actualmente a lo largo de la costa del estado para proteger a los peces y otros recursos marinos.

La película en Español e Inglés fue filmada por estudiantes Latinos de San Diego que están quieren crear más conciencia sobre cómo la comunidad Latina puede participar en la creación de las áreas marinas protegidas o AMPs.

Las AMPs ya existen en el sur de California, cerca de Los Ángeles alrededor de la Isla Catalina. También existen en México, Australia y Nueva Zelanda.


Muchos estudios científicos han encontrado que las áreas marinas protegidas –al limitar la pesca y otras actividades humanas – ayudan a que los animales y plantas marinos crezcan y se reproduzcan. Esto también ayuda a que a largo plazo, haya más peces alrededor de las reservas marinas, lo que beneficia a la industria pesquera y de turismo.

Victor López, un joven quien participó en esta reunión en el Centro Cultural de México, comentó que quería opinar las juntas donde el gobierno está escuchando a pescadores, buzos, ambientalistas y el público el general para decidir dónde y qué tan grandes serán las AMPs.

“Nunca participé porque nunca supe lo que estaba pasando, ni cómo,” dijo Lopez. “Ahora que sé lo que está pasando y que puedo hacer una diferencia, quiero participar.”

Fernanda Schroeder, quien también trabaja en Wildcoast, dijo muchas personas no pueden ver lo que está pasando debajo de las olas – a menos que buceen o sean pescadores - por lo que la película “Parque Submarinos” impacta.

“Se quedaron muy interesados,” dijo Schroeder. “No se habían dado cuenta que hay muchos menos peces en el mar. Los conmovió mucho.”

Después de todo, dijo Schroeder, no todo está perdido porque si se actúa ahora, se puede revertir la situación de los peces y mariscos, la fuente de alimento para tantos, para generaciones futuras.

Sarai Aopero, quien también vive en Santa Ana, estuvo de acuerdo.

“Estoy interesada en ayudar,” dijo Aopero. “Quiero que el mar esté saludable por mucho tiempo y los Latinos podemos ayudar. Tenemos una voz y deberíamos de utilizarla.”

Los próximos talleres informativos sobre las AMP serán realizados el 29 y 30 de Junio. La dirección y hora de las juntas se encontrará en el sitio de Internet: http://www.dfg.ca.gov/mlpa/meetings_sc.asp#public

Para mayor información, visite a http://www.wildcoast.net/ o llame a Fernanda Schroeder al 619.423.8665 ext. 207

¡El agua no se vende!



El pasado domingo 22 de marzo, los residentes de Los Angeles marcharon Por Amor al Agua tres millas a lo largo de la ribera del río Los Ángeles para instarle al pueblo y a los funcionarios de esta ciudad a que se concienticen sobre el tema de la contaminación, mal cuidado, desperdicio, y manipulación de un recurso natural tan precioso como lo es el agua. Actualmente, existe un campaña para pedirle al Congreso de los Estados Unidos que restablezca la “Ley de Agua Limpia” (Clean Water Act en inglés) para la protección de nuestra agua. Esperamos que nuestros senadores que representan a California hagan todo lo posible para que se apruebe el S. 787 sin ninguna enmienda para que podamos decirles a estos niños (y a sus padres) que marcharon el pasado 22 de marzo que el Congreso les ha escuchado. Esta Ley de Agua Limpia brindaría protección a muchos arroyos y zonas humedales. Las generaciones futuras se merecen esto y mucho más.

martes, 9 de junio de 2009

¡Luces, cámara, y acción!

Estas fotos fueron tomadas por una persona que nos visitó recientemente en nuestro acuario que administramos (el Acuario del Muelle de Santa Mónica). Nuestro visitante estuvo esperando pacientemente durante 2 horas hasta que el pez blenia “sarcastic fringehead” que tenemos en nuestros tanques se decidió a lucir su personalidad (fotos por Carol Macdonald):


¿Listos?

¡Acción!


lunes, 8 de junio de 2009

Día Mundial de los Océanos 2009


Declaración sobre la Polución por Plásticos

¿Sabes a dónde va a parar nuestro plástico?

¿Sabías que nuestros mares se están llenado de contaminación por plásticos?

Incluso las regiones más remotas del planeta están contaminadas por fragmentos de plástico. La sangre y los tejidos de la mayoría de nosotros contienen productos químicos nocivos segregados por los plásticos.

La contaminación por plásticos perjudica a las personas, a los animales y al medio ambiente. El plástico no es biodegradable. En el medio marino, el plástico se va fragmentando en trozos cada vez más pequeños, los cuales absorben productos químicos tóxicos, son ingeridos por los seres vivos, y entran en la cadena alimentaria de la cual dependemos.

El consumo de plásticos desechables, como botellas, recipientes, bolsas y embalajes ha crecido de forma descontrolada.

Reciclar no es una solución sostenible. En la práctica, la mayoría de nuestros residuos plásticos son arrojados en vertederos, son convertidos en materiales de calidad inferior, o son exportados a otros países. La trágica realidad es que millones de toneladas de plástico están envenenando nuestros océanos.

Las empresas y los gobiernos tienen que hacerse responsables de la tarea de encontrar nuevas maneras para diseñar, recuperar y deshacerse de los plásticos.

La polución por plásticos es un símbolo visible de nuestra crisis global de consumismo. Comprometamonos a renunciar a los materiales desechables que envenenan nuestros mares y campos, eliminemos nuestro consumo de plásticos de usar y tirar, y comencemos a adoptar una cultura basada en la sostenibilidad.

Nuestra salud, nuestros hijos y la supervivencia de las generaciones futuras dependen de nosotros.


COMUNICADO DE PRENSA

El Consejo sobre Polución por Plásticos lanza advertencia en el Día Mundial de los Océanos

8 de junio de 2009. San Francisco, California,

Tras una conferencia impartida a los empleados de Google a cargo del Capitán Charles Moore, el oceanógrafo pionero en el estudio de los residuos de plástico, el Consejo Estratégico sobre Polución por Plásticos se reunió en la sede central de Google en Mountain View, California. Se trata de la primera reunión de este consejo, formado recientemente para dar a conocer esta creciente lacra que afecta a los océanos del planeta. El Dr. Wallace J. Nichols, biólogo marino y miembro de este consejo, afirmó: “Estamos encontrando fragmentos de plástico en el estómago de tortugas marinas, aves y peces. Es algo que me parece extremadamente preocupante.”

En honor del Día Mundial de los Océanos, el Consejo emitió la siguiente declaración respecto a esta urgente amenaza para la fauna y la salud humana:

¿Sabes a dónde va a parar nuestro plástico?

¿Sabías que nuestros mares se están llenado de contaminación por plásticos?

Incluso las regiones más remotas del planeta se encuentran contaminadas por fragmentos de plástico. La sangre y los tejidos de la mayoría de nosotros contienen productos químicos nocivos segregados por los plásticos.

La contaminación por plásticos perjudica a las personas, a los animales y al medio ambiente. El plástico no es biodegradable. En el medio marino, el plástico se va fragmentando en trozos cada vez más pequeños, los cuales absorben productos químicos tóxicos, son ingeridos por los seres vivos, y entran en la cadena alimentaria de la cual dependemos.

El consumo de plásticos desechables, como botellas, recipientes, bolsas y embalajes ha crecido de forma descontrolada.

Reciclar no es una solución sostenible. En la práctica, la mayoría de nuestros residuos plásticos son arrojados en vertederos, son convertidos en materiales de calidad inferior, o son exportados a otros países. La trágica realidad es que millones de toneladas de plástico están envenenando nuestros océanos.

Las empresas y los gobiernos tienen que hacerse responsables de la tarea de encontrar nuevas maneras para diseñar, recuperar y deshacerse de los plásticos.

La polución por plásticos es un símbolo visible de nuestra crisis global de consumismo. Comprometamonos a renunciar a los materiales desechables que envenenan nuestros mar y tierra, eliminemos nuestro consumo de plásticos de usar y tirar, y comencemos a adoptar una cultura basada en la sostenibilidad.

Nuestra salud, nuestros hijos y la supervivencia de las generaciones futuras dependen de nosotros.

· El Consejo Estratégico sobre Polución por Plásticos es un grupo de expertos en el estudio, comunicación y paliación de este problema medioambiental, con sede en San Francisco, California. Su misión es acordar estrategias para la correcta comunicación y paliación de la polución por plásticos en todo el mundo.
· Contacto de prensa: (español) Manuel Maqueda, Consejo Estratégico sobre Polución por Plásticos, manuelmaqueda@gmail.com (415)839-7777 (GMT -8 h).

jueves, 4 de junio de 2009

¡Una inversión para que tengas un futuro mejor!


¡Nos las están haciendo de largo! Así es: nuestra propuesta de ley AB 68 para controlar la distribución de las bolsas plásticas que son tan tóxicas para la salud del medio ambiente, fue clasificada recientemente como una "medida para que se considere en 2 años" por el comité de apropiaciones de la legislatura del estado de California. Sin embargo, esto no quiere decir que la medida se ha dado por muerta. Debido a que la propuesta AB 68 se introdujo en la legislatura al comienzo del la sesión legislativa y esta dura un periodo de 2 años, tenemos hasta enero del próximo año para promover su aprobación por la Asamblea y de esta manera para que sea enviada al Senado. Como ya te darás cuenta, cualquier proyecto de ley debe ser aprobada por cada cámara en forma idéntica y de acuerdo con la sesión legislativa que le corresponde.

Algunos proyectos de ley pueden ser aprobadas por ambas cámaras en un solo año, y algunos pueden tardar un poco de más tiempo, dependiendo de las circunstancias y los plazos legislativos.


De esta manera, Heal the Bay está desarrollando estrategias alternativas para que la propuesta de Ley para la Reducción de las Bolsas Plásticas sea aprobada en este año ya que esta ley representa una inversión muy importante para proteger el futuro de nuestras familias.

Esta es la forma en cómo se invertirían los ingresos que se generarían mediante la propuesta de ley AB 68:


25 centavos por bolsa →5-10 centavos para la tienda/supermercado →12-16 centavos para las comunidades del área →3-4 centavos restantes para los programas estatales y los gastos administrativos.

• Las tiendas se quedarían con 5 centavos por cada bolsa compostable o de plástico / 10 centavos por cada bolsa de papel para los siguientes fines:
*Desarrollo de materiales educativos y campañas educativas para que se distribuyan y se implementen en las tiendas el uso de bolsas reutilizables.
*Reembolso para la tienda por los costos asociados con la distribución de bolsas reutilizables a los clientes que participan en el programa WIC y el programa de estampillas para alimentos y por los costos asociados con la distribución de bolsas reutilizables en forma de donaciones a organizaciones comunitarias, organizaciones sin fines de lucro, u otras entidades similares. *Reembolso para la tienda por los costos relacionados con la recolección y remisión de la cuota y la compra de bolsas desechables.
• El 80% (12-16 centavos) se invertirían en los gobiernos locales sobre una base per cápita para los fines de:
*Programas locales de limpieza de basura, incluyendo aquellas colaboraciones con organizaciones sin fines de lucro o con otras organizaciones comunitarias.
*Programas de educación y prevención sobre el problema de la basura que se genera por causa del uso de las bolsas desechables.
*Implementación de gestiones óptimas de administración (BMPs por sus siglas en inglés) para poder evitar que las bolsas desechables plásticas se tiren y lleguen al desagüe pluvial.
*Programas para el regalo de bolsas reutilizables, incluyendo aquellos que se concentren en las áreas que tienen una mayoría de residentes que viven con muy pocos recursos.
• 14% (3-4 centavos) para los programas administrados por el estado (CIWMB, Consejo de Protección de los Océanos, Junta Estatal para el Agua, Departamento para el Control de Sustancias Tóxicas) para poder:
*Aplicar y hacer cumplir los programas de limpieza y prevención de basura ya existentes.
*Promover una química “verde” y el rediseño de producto para evitar que estos productos se conviertan en basura marina.
*Educación al público sobre el tema del medio ambiente y el impacto que tiene en este el uso de las bolsas plásticas desechables que se usan solamente una vez.


• 3% de los ingresos para la Junta de Equivalencia por el administro y recolección de la cuota.
• 3% de los ingresos para la Junta Administradora de los Desechos Integrados de CA (CIWMB por sus siglas en inglés) para la aplicación del los fondos del programa estatal.


Fecha de aplicación: 1 de julio, 2010
Excepciones: Los consumidores que participan en WIC y el Programa de Cupones para Alimentos.

Quienes tendrían elegibilidad para los fondos: todas las ciudades y condados de CA.

miércoles, 3 de junio de 2009

Limpieza Comunitaria del Río de Los Angeles

¡Únete a PAVA (Pacific American Volunteer Association), para su décima limpieza anual del Río!
Sábado, 13 de Junio 2009
9:00am-12:00pm

Sitio de reunión:
Griffith Park Rec Center
3401 Riverside Drive
Los Angeles, CA 90027

Voluntarios menores de 18 años de edad deben tener un permiso firmado por los padres para poder participar en el evento. Este formulario esta disponible en: www.healthebay.org/waivers
Para mas información llama al:
(800) HEAL-BAY X148

lunes, 1 de junio de 2009

Reportajes Sobre la Tarjeta de Calificaciones de Playas

¿Ya te enteraste de La Tarjeta de Calificaciones de Playa que Heal the Bay publicó recientemente? Varios medios de comunicación de mucha importancia para la comunidad Latina hicieron reportajes que informaron sobre la condición de nuestras playas:

Vida y Salud: en línea con la Dra. Aliza
La Opinión: entrevista con el coordinador de comunidades de Heal the Bay, Refugio Mata
MiUnicast.com (05/23/09)
WiLDCOAST/COSTASALVAJE
La Opinión: “Medicina al Día: La playa y su salud” por la Dra. Aliza Lifshiftz

Por cierto que también el canal 22 entrevistó a Maria Joaquin, miembro del equipo de nuestro Programa Educacional de Pesca. Desafortunadamente, no podemos encontrar el enlace para el video (si es que el 22 lo público en la internet). ¡Si te lo encuentras, mándanos el enlace!

En fin, si viste cualquier otro reportaje sobre las calificaciones de playa, ¡danos a saber y mándanos el enlace!

Vida y Salud